|
|
|
| |
Рождение государственной печати Республики Корея - «куксэ» - становится возможным только благодаря гармоничному сочетанию различных технологий прикладных ремёсел.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Человек, имеющий определенные профессиональные пристрастия, в любом путешествии ищет возможность их удовлетворить. Поэтому нам было очень интересно посмотреть, как обстоят дела со штемпельным бизнесом в Австралии. сравнить – как у нас и как у них.. в чем разница, специфика, сколько зарабатывают?
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Мир охватила тенденция к индивидуализации всего и вся. Как следствие, в последние несколько лет продажи рельефных печатей с адресами и монограммами взлетели до небес.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Во время выставки Poperworld 2008 во Франкфурте, Германия, редактор MIME Кэти Стрикланд встретилась с Сами Авигидором, владельцем компании HALSA в Стамбуле, Турция, чтобы подробнее узнать больше о его компании и штемпельном бизнесе Турции.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Обзор рынка 2006 года вселяет в нас гораздо больше оптимизма, чем обзор 2004. Мы видим очевидные симптомы выздоровления штемпельной индустрии, а значит менее мрачное будущее впереди.
|
|
|
|
|
|